<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Basic English Development &#187; สุภาษิต</title>
	<atom:link href="http://iambed.com/tag/%e0%b8%aa%e0%b8%b8%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b4%e0%b8%95/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://iambed.com</link>
	<description>พัฒนาภาษาอังกฤษพื้นฐาน เพื่อชีวิตที่ง่ายขึ้น</description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 Aug 2010 14:52:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>รวม Idioms ที่ใช้บ่อยๆ (ภาค 2)</title>
		<link>http://iambed.com/2009/10/26/idioms-2/</link>
		<comments>http://iambed.com/2009/10/26/idioms-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 16:14:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>iambed</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[basic english]]></category>
		<category><![CDATA[Idioms ที่ใช้บ่อย]]></category>
		<category><![CDATA[phrases]]></category>
		<category><![CDATA[คำพูดภาษาอังกฤษสั้นๆ]]></category>
		<category><![CDATA[ประโยคสั้นๆ]]></category>
		<category><![CDATA[ภาษาอังกฤษ]]></category>
		<category><![CDATA[รวม Idioms]]></category>
		<category><![CDATA[สุภาษิต]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://iambed.com/?p=2184</guid>
		<description><![CDATA[So on and so forth แปลว่า อื่นๆ Makes the world better แปลว่า ทำให้โลกนี้น่าอยู่ขึ้น Cold as ice แปลว่า เย็นชา There is more (to something) than meets the eyes แปลว่า มีบางสิ่งบางอย่างซ่อนเร้น มากกว่าที่เห็น last but not least แปลว่า ท้ายสุด แต่ไม่ใช่สุดท้าย meet someone halfway แปลว่า พบกันครึ่งทาง meet the requirements (for something) แปลว่า ทำตามความต้องการ (สำหรับบางสิ่งบางอย่าง) Haste makes waste แปลว่า ยิ่งรีบ ยิ่งเสีย That makes [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="attachment wp-att-2186" href="http://iambed.com/2009/10/26/idioms-2/popular-idioms2-2/"><img class="alignnone size-full wp-image-2186" title="popular idioms2" src="http://iambed.com/wp-content/uploads/2009/10/popular-idioms21.PNG" alt="popular idioms2" width="293" height="94" /></a></p>
<div style="float:right;margin:12px;">
<p><script type="text/javascript">// <![CDATA[
 google_ad_client = "pub-9930580817808059"; /* 200x200, ถูกสร้างขึ้นแล้ว 5/28/09 */ google_ad_slot = "5095454459"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200;
// ]]&gt;</script><br />
<script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript">
</script></div>
<p><strong><span style="color: #003300;">So on and so forth</span></strong><span style="color: #003300;"> แปลว่า อื่นๆ</span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">Makes the world better</span></strong><span style="color: #003300;"> แปลว่า ทำให้โลกนี้น่าอยู่ขึ้น</span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">Cold as ice</span></strong><span style="color: #003300;"> แปลว่า เย็นชา</span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">There is more (to something) than meets the eyes</span></strong><span style="color: #003300;"> แปลว่า มีบางสิ่งบางอย่างซ่อนเร้น มากกว่าที่เห็น</span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">last but not least</span></strong><span style="color: #003300;"> แปลว่า ท้ายสุด แต่ไม่ใช่สุดท้าย</span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">meet someone halfway </span></strong><span style="color: #003300;">แปลว่า พบกันครึ่งทาง</span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">meet the requirements (for something)</span></strong><strong><span style="color: #003300;"> </span></strong><span style="color: #003300;">แปลว่า ทำตามความต้องการ (สำหรับบางสิ่งบางอย่าง)</span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">Haste makes waste</span></strong><strong><span style="color: #003300;"> </span></strong><span style="color: #003300;">แปลว่า ยิ่งรีบ ยิ่งเสีย</span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">That makes two of us</span></strong><strong><span style="color: #003300;"> </span></strong><span style="color: #003300;">แปลว่า ฉันก็เช่นกัน ฉันด้วยๆ</span></p>
<ul>
<li><span style="color: #003300;">e.g. </span><em><span style="color: #003300;">So you&#8217;re going to the concert? That makes two of us.</span></em></li>
</ul>
<p><strong><span style="color: #003300;">What makes you think so?</span></strong><span style="color: #003300;"> แปลว่า อะไรทำให้คุณคิดเช่นนั้น</span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">have what it takes</span></strong><span style="color: #003300;"> แปลว่า มีความเชี่ยวชาญ หรือ ความรู้ที่จะทำบางสิ่งบางอย่าง</span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">That takes care of that</span></strong><strong><span style="color: #003300;"> </span></strong><span style="color: #003300;">แปลว่า นั้นจบไปแล้ว ความหมายเดียวกับ that’s settled</span></p>
<a href='http://iambed.com/2009/10/26/idioms-2/' class='retweet vert' startCount = '0' rel='nofollow' >รวม Idioms ที่ใช้บ่อยๆ (ภาค 2)</a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://iambed.com/2009/10/26/idioms-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

