I’ve never seen anything like this before. I am not sure if this is true, but we can learn funny english from the message below.
Funny job application
No Comments
Filed under:
Fun English, Reading
การใช้ Only
มีหลายๆคน ถามผมเสมอๆว่าคำว่า only ไว้ตรงไหนถึงจะถูก จะเขียนจะพูดแล้วก็ไม่มั่นใจ
Only (แค่ เพียงแต่ เท่านั้น) เป็น adverb สามารถ ขยายได้ทั้ง verb, adjective และ adverb
หลักที่ง่ายๆ จริงๆ แล้ว เพียงแค่จำไว้ว่า เอาไว้ใกล้ๆ ตัวที่เราต้องการขยายความ
e.g. 1. He only sang 4 songs
เขาเพียงแต่ร้องเพลง 4 เพลง (ไม่ได้เต้น)
2. Only he sang 4 songs
มีแต่เขาเท่านั้นที่ร้อง 4 เพลง (คนอื่นร้อง 5 เพลงหมดทุกคน)
3. He sang only 4 songs
เขาร้องเพลงแค่ 4 เพลง (4 เพลงเท่านั้น)
4. He sang 4 songs only
เขาร้องเพลง 4 เพลงเท่านั้น
ตัวอย่างที่ 3 และ 4 ถือว่าใกล้เคียงกันมาก
Tip: ในภาษาที่ทางการหน่อยเค้าจะใช้ merely หรือ solely แทน only
การใช้ OnlyFiled under:
How To (การใช้), Word Structure







