การใช้ If (4 แบบ)

If-Clause

การใช้ If (4 แบบ)

แต่ละตำราก็จะเรียกไม่ค่อยเหมือนกัน เอาง่ายๆ ละกันว่ามี 4 แบบ ไปจำว่า First condition, Second condition หรือ Third condition ก็ไม่ได้ช่วยให้เราเรียนรู้อะไร

แบบที่ 1 If + Present Simple, Present Simple
วิธีใช้ ใช้กับเหคุการณ์ที่เป็นความจริง
เช่น

  • If you heat water, it boils. (ถ้าคุณต้มน้ำ น้ำก็เดือด)
  • If you get here before seven, we can catch the early train. (ถ้าคุณมาถึงที่นี่ก่อน 7 โมง เราก็สามารถขึ้นรถไฟไปได้เร็ว)
  • I can’t drink alcohol if I have to drive. (ฉันไม่สามารถดื่มแอลกอฮอล์ถ้าฉันต้องขับรถ)

แบบที่ 2 If + Present Simple, Will + V1
วิธีใช้ ใช้กับเหคุการณ์ที่เป็นเหตุเป็นผลซึ่งกันและกัน
เช่น

  • If I have enough money, I will go to Japan. (ถ้าฉันมีเงิน ฉันจะไปญี่ปุ่น)
  • If he is late, we will have to the meeting without him. (ถ้าเขามาสาย เราจะต้องเริ่มการประชุมโดยไม่มีเขา)
  • I won’t go outside if the weather is cold. (ฉันจะไม่ออกไปข้างนอกถ้าอากาศมันเย็น)
  • If I have time, I will help you. (ถ้าฉันมีเวลา ฉันจะช่วยคุณ)
  • If you eat too much, you will get fat (ถ้าคุณกินมากเกินไป คุณก็จะอ้วน)

แบบที่ 3 If + Past Simple, would + V1 (would แปลว่า น่าจะ) (Past Simple à V2)
วิธีใช้ ใช้กับเหคุการณ์ที่ตรงข้ามความจริงในปัจจุบัน หรือ อนาคต
เช่น

  • If I knew her name, I would tell you. (ถ้าฉันรู้ชื่อเธอ ฉันก็น่าจะบอกคุณ) [จริงๆ แล้วไม่รู้จักชื่อเธอ]
  • She would be safer if she had a car. (เธอน่าจะปลอดภัยกว่านี้ ถ้าเธอมีรถ) [จริงๆ แล้วเธอไม่มีรถ]
  • It would be nice if you helped me do the housework. [มันน่าจะดีถ้าคุณได้ช่วยฉันทำงานบ้านบ้าง] [จริงๆ แล้วเธอไม่ช่วยเลย]
  • If I were you, I would call her. (ถ้าฉันเป็นคุณ ฉันน่าจะโทรหาเธอ) [จริงๆ แล้ว ฉันไม่ได้เป็นคุณ]
  • If I were you, I would not say that. (ถ้าฉันเป็นคุณ ฉันก็ไม่น่าจะพูดเช่นนั้น) [จริงๆ แล้ว ฉันไม่ได้เป็นคุณ]

แบบที่ 4   If + Past perfect, would have + V3 (Past perfect -> Had + V3)
วิธีใช้ ใช้กับเหคุการณ์ที่ตรงข้ามความจริงในอดีต
เช่น

  • If you had worked harder, you would have passed your exam.  (ถ้าคุณขยันให้มากกว่านี้ คุณก็น่าจะสอบผ่าน) [จริงๆ แล้วสอบตกไปแล้ว]
  • If you had asked me, I would have told you. (ถ้าคุณถามฉัน ฉันก็น่าจะบอกคุณไปแล้ว) [จริงๆ แล้วคุณไม่ได้ถาม]
  • I would have been in big trouble if you had not helped me. (ฉันน่าจะมีปัญหาไปแล้ว ถ้าคุณไม่ได้ช่วยฉันไว้) [จริงๆ แล้วคุณช่วยฉันไว้]
  • If I had met you before, we would have been together. (ถ้าฉันพบคุณก่อนหน้านี้ เราก็น่าจะได้อยู่ด้วยกันไปแล้ว) [จริงๆ แล้วฉันพบคุณช้าไป]
การใช้ If (4 แบบ)

การใช้ Like, Dislike, Alike

การใช้ Like, Dislike, Alike

Like (v) แปลว่า ชอบ สามารถตามด้วย To + V1 หรือ V-ing ก็ได้

เช่น

  • I like talking to you.
  • I like to be with you.

Like (prep) แปลว่า เหมือน เหมือนกับ

เช่น

  • He eats like a pig.

Dislike (v) แปลว่า ไม่ชอบ ตามด้วย V-ing

เช่น

  • I dislike being here.

Alike (adj/adv) แปลว่า เหมือนกัน
เช่น

  • We looked very alike.
  • His two daughters are very much alike.
การใช้ Like, Dislike, Alike

The ‘d word

ถ้าเราเจอ ประโยคดังเช่น สองประโยคข้างล่างนี้ คุณว่า ‘d ย่อมาจากอะไร

I’d go to the party tonight.

I’d slept when you came home.

‘d + V1 = would + V1 แปลว่า น่าจะ [would ตัวนี้เป็น verb ช่วย (Auxiliary verb) ตามด้วย verb ช่องที่ 1]

‘d + V3 = had + V3 [had + V3 อยู่ในเรื่อง past perfect tense (ใช้กับเหตุการณ์ที่เกิดก่อนเหตุการณ์หนึ่งในอดีต)]

ดังนั้นต้องดูว่า หลัว ‘d เป็น verb ช่องที่ 1 หรือ ช่องที่ 3

I’d go to the party tonight. แปลว่า ฉันน่าจะไปปาร์ตี้คืนนี้

I’d slept when you came home. แปลว่า ฉันหลับไปแล้วเมื่อคุณมาที่บ้าน

The ‘d word
Finder