Informal English Vocabulary Rev 002 G to I

มาแล้วครับ คำศัพท์ในรูปของ Idiom ตั้งแต่ G ถึง เหล่านี้เป็น Idiom ที่ผมคัดเลือกมา เท่าที่ได้ใช้กันบ่อยๆๆ

Click below to download download1

Informal English Vocabulary

Revision 002 – G to I

G

Meaning in Thai

Example

Game plan

กลยุทธ์

It is our game plan

Get away with murder

ทำผิดแล้วรอดไปได้

you may get away with nurder

Get it off your chest

เปิดอกคุย

He can get something off his chest

Get off the ground

เพิ่งเริ่มต้น

A project has got off the ground

get on your nerves

ทำให้รำคาญใจ

The traffic gets on my nerves

get the ball rolling

กระตุ้นหรือ
เร่งกระบวนการ

I need to get the ball rolling

get the green light

ได้รับอนุญาติ, ไฟเขียว

you must get the green light before the project can start

get your feet wet

ได้รับปประสบการณ์ใหม่ๆ

If you get your feet wet, you gain your first experience of something.

get your head around something

พยายามที่จะเข้าใจมัน

I am getting my head around that idea.

get your wires crossed

เข้าใจผิดกัน

If people get their wires cross, they misunderstand each other.

Give a big hand

ปรบมือ

Let’s give all the contestents a big hand.

Give me a hand

ช่วยเหลือหน่อย

could you give me a hand?

Give me five

แสดงความดีใจหรือทักทายด้วยการแปะมือ

Give me five!

Go nuts

บ้าคลั่ง

He is going nuts

Go round in circles

วนอยู่แต่เรื่องเดิมๆ

we are going round in circles

good hand

ทำได้ดี

If you are a good hand at something, you do it well.

Good shape

สุขภาพแข็งแรงดี

you are really in a good shape

Good time

เวลาที่ดีๆ

I had a good time

Good to go

พร้อมแล้ว

His idea is good to go

Guinea-pig

หนูทดลอง

I don’t wanna be a guinea-pig

H

Meaning in Thai

Example

Hand to mouth

มือถึงปาก

He is living from hand to mouth

Haste makes waste

ยิ่งรีบยิ่งเสีย

-

Have a go

ลองดูเลย

let’s have a go on this plan

Have your moments

ช่วงเวลาที่ดีๆ เวลาหนึ่ง

I am having my moments

Heads-up

ข้อมูลล่วงหน้า หรือ คำเตือน

Advanced information or warning

Hit the road

ออกเดินทางไปอีกที่หนึ่ง

I will hit the road next week.

Hold your hourses

ยับยั้งหน่อย

Please hold your hourses

Hold your tongue

ปิดปาด

If you hold your tongue, you keep silent even though you want to speak.

Holy smoke!

คำบอกอาการ
ประหลาดใจมาก

Holy smoke! Look at all of those cars!

Hot water

ปัญหา

If you get into hot water, you get into trouble.

I

Meaning in Thai

Example

In a nutshell

โดยสรุปแล้ว

In a nutshell,…

In light of

เนื่องจาก

due to

In the hot seat

ในสถานการณ์ที่ยาก
ลำบาก

He suddenly found himself in the hot seat

In the long run

ในอนาคตอันไกล

Good management in the long run brought improved conditions for the workers.

In the short run

ในอนาคตอันใกล้

Gasoline prices may rise in the short run

In the loop

ได้รับการแจ้งตลอดเวลา

If you’re in the loop, you are fully informed about what is happening in a certain area or activity.

In the same boat

เรือลำเดียวกัน

If people are in the same boat, they are in the same predicament or trouble.

In your blood

อยู่ในสายเลือด

It is in my blood

It ain’t over till the
fat lady sings

สรุปอะไรไม่ได้หรอก ต้องรอจนจบ

This idiom means that until something has officially finished, the result is uncertain.

Source: some parts adjusted from
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/

by http://iambed.com

Print
Informal English Vocabulary Rev 002 G to I

Informal English Vocabulary Rev 002 D to F

ถ้ามีเวลาบ้างก็ ลองดาวโหลด Informal English Vocabulary, slang และ phrases
จากตารางข้างล่างนี้ไปดูนะครับ หวังว่าคำศัพท์เหล่านี้จะช่วยให้เข้าใจหรือใช้ในชีวิตประจำวันได้ดีขึ้น

Click here to download download2

Informal English Vocabulary

Revision 002 – D to F

D

Meaning in Thai

Example

Dark Horse

ม้ามืด

you are a dark horse

Dead man walking

คนที่มีปัญหาอย่างหนัก

He is a dead man walking

Dead right

ถูกต้องอย่างแน่นอน

It is dead right

Dead wrong

ผิดอย่างแน่นอน

It is dead wrong

Devil’s advocate

ฝ่ายโต้แย้งสมมุติ

Are you playing devil’s advocate in an argument?

Dip your toes in the water

ลองเสี่ยงดู

If you dip your toes in the water, you try something that you are not sure it will work

Dirty dog

คนหลอกลวง

He is such a dirty dog

Do a runner

ชิ่งหนี, เผ่น

I will do a runner after we finish eating

Do as you would be done by

ทำดีกับคนอื่นก่อนถ้า
หวังจะให้เค้าดีกับเรา

you should do as you would be done by

Do the running

ดูแลจัดการให้สมบูรณ์

I have been assigned to do the running for this project

Do their dirty work

ทำงานที่น่าเบื่อหน่าย

I don’t want to do his dirty work

Dog eat dog

ชิงดีชิงเด่น

In a dog eat dog world

E

Meaning in Thai

Example

Easy peasy

ง่ายมากๆ

very easy

Eat like a pig

กินมาก

eat too much

Easier said than done

พูดง่ายกว่าทำ

It is easier said than done. Do not say that.

Eat your words

ยอมรับว่าผิด

I am eating my words

Egg on your face

ถูกประนาม

If someone has egg on their face, they are made to look foolish or embarrassed.

Every man for himself

ตัวใครตัวมัน

Every man for himself. I can’t help you.

F

Meaning in Thai

Example

Fall from grace

ผิดหวังกับคนคนนึง

I just fall from grace from her

Fall on our feet

ประสบความสำเร็จจาก
ที่ที่คาดว่าจะเป็นไปไม่ได้

If you fall on your feet, you succeed in doing something where there was a risk of failure.

Fat cat

พวกใหญ่ๆ โตๆ

look at those fat cats

Fat head

คนโง่

you are a fat head

Feel at home

รู้สึกสะดวกสบาย

I am feeling at home.

feel free

ตามสบาย

Please feel free to call me at any times

Feeling blue

รู้สึกเศร้า

Are you feeling blue?

Feet on the ground

อยู่กับโลกความเป็นจริง

She has her feet on the ground.

Fighting chance

ความสำเร็จที่น่าจะเป็น
ไปได้

you have a fighting chance this time

Find your feet

ได้ความมั่นใจ

you are finding your feet

Fine tuning

ปรับเปลี่ยนเล็กๆ น้อยๆ
ในการพัฒนาบางอย่าง

let me fine tuning first

Fingers and thumbs

งุ่มง่าม

If you are all fingers and thumbs, you are being clumsy and not very skilled with your hands.

First come,
first served

มาก่อนได้ก่อน

This restaurant has a first com, first served system

Fishy

มีร่องรอยที่น่าสงสัย

It looks fishy

Flat out

มากเต็มกำลัง

If you work flat out, you work as hard and fast as you possibly can.

For the time being

ชั่วคราวในอนาคต

I’m sharing an office for the time being.

Four-square behind

การสนับสนุนอย่างเต็มที่

If someone stands four-square behind someone, they give that person their full support.

From a different
angle

จากมุมมองที่หลากหลาย

If you look at something from a different angle, you look at it from a different point of view.

From missouri

จากที่ที่ไม่เชื่อใครง่ายๆ

(USA) If someone is from Missouri, then they require clear proof before they will believe something.

From scratch

เริ่มจากศูนย์

She started her business from scratch

From the bottom
of your heart

จากก้นบึ้งของหัวใจ

I know that from the bottom of my heart

Full throttle

เต็มกำลัง

you have to flight them full throttle

Source: some parts adjusted from
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/

by http://iambed.com

Print
Informal English Vocabulary Rev 002 D to F
Finder