| Informal English Vocabulary |
| Revision 001 |
| |
|
|
| A |
Meaning in Thai |
Example |
| about to |
กำลังจะ |
Peggy is about to leave. |
| in advance |
ล่วงหน้า |
We booked the tickets in advance. |
| all over the place |
ทั่วไปหมด |
There are environmental problems all over the place. |
| B |
Meaning in Thai |
Example |
| bloody |
สุดๆๆ |
What a bloody day! |
| to be blue |
อารมณ์เศร้า |
She’s been feeling blue all day. |
| be broke |
ไม่มีเงิน |
I can’t go to the cinema with you, I’m broke. |
| to brush up on sb. |
ขัดเกลา |
I have to brush up on my Spanish. |
| buck |
= Dollar |
You can buy a DVD player for less than 100 bucks (dollars). |
| C |
Meaning in Thai |
Example |
| to catch something |
จับได้ทัน |
Sorry, I didn’t quite catch your telephone number. |
| to catch cold |
เป็นหวัด |
I walked out in the rain, so I caught cold. |
| not to have a clue |
ไม่มีร่องรอย |
I don’t have a clue about repairing the faucet. |
| Couch Potato |
lazy |
He is a couch potato person. |
| Come off it! |
เลิกซะทีเถอะ |
Come off it! This isn’t the truth. |
| as far as I’m concerned |
เท่าที่ฉันรู้ |
As far as I’m concerned, I’d like to watch the film. |
| cop |
= Police |
A big crowd of cops gathered in front of the Bank of England. |
| D |
Meaning in Thai |
Example |
| to do one’s best |
ทำให้ดีที่สุด |
He always does his best. |
| to do someone good |
ส่งผลดีกับ |
Let’s go on a holiday. The sun will do us good. |
| down under |
= Australia |
Down under will be my next destination. |
| F |
Meaning in Thai |
Example |
| fair enough |
เข้าใจแล้ว, alright |
Fair enough! Let’s go out for dinner tonight. |
| to keep my fingers crossed |
หวังสิ่งดีๆ ที่เกิดขึ้น,
hope for a positive outcome |
I have to see the doctor for a checkup. – I’ll keep my fingers crossed for you. |
| folk |
people |
We all are fond of the Irish folk. |
| for free |
สำหรับฟรี |
I was lucky. I got this CD for free. |
| freak out |
ตกใจมากๆ |
Ron freaked out when he heard that Peter had broken his car. |
| fridge |
= refrigerator |
Butter must be kept in the fridge. |
| G |
Meaning in Thai |
Example |
| to get cold feet |
กลัว |
He wanted to speak to the boss, but he didn’t. He got cold feet. |
| to get fed up with sb. |
เบื่อหนาย |
They get fed up with their neighbour’s parties. |
| to get rid of sb. |
กำจัด |
We have to get rid of that old car. |
| to take sth. for granted |
สมมุติ, เดาว่า |
I took it for granted the meeting was on Tuesday. |
| come to the conclusion |
ด่วนสรุป |
I am sorry that I come to the conclusion. |
| guy |
a person |
Jennifer fell in love with the guy from the supermarket. |
| H |
Meaning in Thai |
Example |
| had better |
น่าจะ…ดีกว่า |
You’d better go now. |
| have an affair |
มีเรื่องชู้สาว |
Are you having an affair with somebody else? |
| have a crush on |
ตกหลุมรัก |
I have a crush on you |
| on the other hand |
ในทางตรงกันข้าม |
Sue likes pop music, on the other hand she doesn’t like discos. |
| to give a hand |
ขอแรงหน่อย |
Can you give me a hand with the cupboard? |
| by heart |
ทำด้วยใจ |
My brother has to learn the poem by heart. |
| to hold s.o.’s horses |
be patient, อดทนหน่อย |
Hold your horses,” I said when John began to leave the room. |
| K |
Meaning in Thai |
Example |
| to keep an eye on sth./sb. |
คอยสอดส่อง |
Will you keep an eye on my baby? |
| L |
Meaning in Thai |
Example |
| little by little |
ทีละเล็กทีละน้อย |
Andrew had an accident while playing ice-hockey. Little by little he begins to walk. |
| to look forward to sb. |
ตั้งตารอคอย |
I look forward to my holidays in Rome. |
| M |
Meaning in Thai |
Example |
| to make oneself at home |
ทำตัวตามสบาย |
Come in, please. Make yourself at home. |
| to make the most |
ทำให้มากที่สุด |
Let’s make the most of the last day of our holidays. |
| to make up one’s mind up |
ตัดสินใจ, make a decision |
Did you make your mind up to buy a new computer? |
| What’s the matter? |
เกิดอะไรขึ้น |
You look sad. What’s the matter with you? |
| to be mean |
โหดร้าย |
Grandfather is mean with money. |
| to meet sb. halfway |
พบกันครึ่งทาง |
I don’t like his ideas, but I can imagine that we should meet halfway. |
| to mess around |
เล่นไปทั่ว |
The clown messed around to make the children laugh. |
| to muck around |
เล่นไปทั่ว |
I am just mucking around with you |
| to mess up |
ทำเรื่องวุ่นวาย |
Sandy has really messed up this time. |
| P |
Meaning in Thai |
Example |
| from now on |
นับจากนี้ |
From now on I’m going to drive more carefully. |
| old fart |
|
Bob isn’t an entertainer, he is an old fart. |
| to be pissed off |
บ้าคลั่ง |
Leave me alone, I’m pissed off! |
| to come to the point |
เน้นประเด็น |
Don’t talk for hours. Come to the point. |
| to pop in |
เข้าไปเยิ่ยมเยียน |
I won’t be back early. I’ll pop in at Max’s. |
| pretty much |
ค่อนข้างมาก |
They earn pretty much money together. |
| R |
Meaning in Thai |
Example |
| red tape |
ขั้นตอนที่ใช้เวลามาก |
Too much red tape takes everything longer. |
| S |
Meaning in Thai |
Example |
| to be in someone’s shoes |
เอาใจเขามาใส่ใจเรา |
I don’t want to be in Peter’s shoes. |
| to shut up |
หุบปาก, เงียบ |
Shut up or disappear before I get furious. |
| can’t stand |
ทนไม่ไหว |
I can’t stand the rain. |
| spy on me |
สอดแนม, สายสืบ |
Are you spying on me? |
| Start from scratch |
เริ่มจากศูนย์ |
We did start from scratch before we are rich |
| stuff |
ของ, สิ่งของ |
Where is all that stuff I bought at Oxfam’s yesterday? |
| T |
Meaning in Thai |
Example |
| Take it easy. |
ทำตัวตามสบาย |
Take it easy. |
| telly |
TV |
You’re a couch potato. All you can do is sit in front of the telly. |
| to be on time |
ตรงต่อเวลา |
Please be on time. |
| to take one’s time |
ค่อยๆ ทำตามสบาย |
Take your time. |
| to loose track |
ไม่ได้ข่าวคราว |
Do you know where Fred lives? – I’ve lost track of him. |
| to take turns |
เป็นทีของ |
My sister and Anne take turns babysitting. |
| W |
Meaning in Thai |
Example |
| Watch your step. |
ระวังให้ดี |
You’d better watch your step if you don’t want trouble with your boss. |
| no wonder |
ไม่แปลกใจ |
No wonder he is ill. He went out in shorts in winter. |
| in other words |
ในทางตรงกันข้าม |
In other words, you can’t answer the question. |
| to have words with sb. |
ขอคุยเป็นการส่วนตัว |
I had words with the headteacher of my son’s school |
| would rather |
ชอบทำอย่างหนึ่งมากกว่า
อีกอย่างหนึ่ง |
Would you like to spend your holidays in the North? No – I’d rather fly to Mexico. |
|
|
|
| Source: some parts are adjusted from |
| http://www.englisch-hilfen.de |
| http://www.usingenglish.com/reference/idioms/ |
|
|
|